Tata Bahasa: Memodifikasi Noun dengan 的 (de)


Ilustrasi


Salah satu penggunaan umum karakter 的 (de) adalah untuk melekatkan keterangan berupa kata sifat pada kata benda. Inilah cara yang sangat umum untuk memodifikasi atau memberikan keterangan pada kata benda tersebut dengan kata sifat. Namun yang harus diperhatikan bahwa jika kata sifat yang yang ditambahkan adalah kata sifat dua karakter , misal: 漂亮 (piàoliang) atau 高兴 (gāoxìng) kemudian baru ditambahkan的 (de).


Struktur


Adjektif + 的 + Noun


漂亮 的 女孩儿 piàoliang de nǚháir perempuan cantik

辣 的 菜 là de cài makanan pedas

可爱 的 宝宝 kě'ài de bǎobao bayi yang lucu

我 喜欢 新鲜 的 果汁。 Wǒ xǐhuan xīnxiān de guǒzhī. Saya suka jus buah segar.

他 常常 买 便宜 的 东西。 Tā chángcháng mǎi piányi de dōngxi. Dia sering membeli barang murah.


Dalam beberapa kasus, dimungkinkan untuk menghilangkan kata benda dari struktur, dan cukup gunakan kata sifat + 的 (de). Ini seperti mengatakan "yang besar" atau "yang merah" dalam bahasa Indonesia.


Struktur


Adjektif + 的


A: 孩子 喜欢 吃 什么 东西? Háizi xǐhuan chī shénme dōngxi? Makanan apa yang disukai anak-anak?

B: 甜 的。 Tián de. (makanan) yang manis.


A: 你 喜欢 哪 种 女孩? Nǐ xǐhuan nǎ zhǒng nǚhái? Gadis seperti apa yang kamu suka?

B: 漂亮 的。 Piàoliang de. (gadis) yang cantik.


A: 你 要 喝 冷 水 还是 热 水? Nǐ yào hē lěng shuǐ háishì rè shuǐ ? Apakah anda ingin minum air dingin atau panas?

B: 冷 的。 lěng de. (minuman) yang dingin.


A: 你 不 喜欢 吃 什么 菜? Nǐ bù xǐhuan chī shénme cài? Makanan apa yang tidak anda sukai?


B: 辣 的。 Là de. (makanan) yang pedas.



#TataBahasaMandarin #BahasaMandarin #LinguistikMandarin

1 view