Tata Bahasa: 还 (hái) 'lumayan'

Ilustrasi
Setiap kali Anda ingin menyiratkan bahwa sesuatu itu bersifat 'lumayan', anda dapat menggunakan 还 (hái) di depan kata sifat. Selain itu 还 (hái) juga dapat digunakan untuk melemahkan kata sifat yang positif, mirip dengan mengatakan "cukup baik" atau "cukup bagus". Kadang juga digunakan oleh pembicara untuk menjadi lebih rendah hati. Kata 好 (hǎo), 可以 (kěyǐ), 行 (xíng), dan 不错 (bùcuò) umumnya dikombinasikan dengan 还 (hái) yang mana semua dapat dianggap "lumayan", "cukup baik", atau "baik-baik saja" namun tidak sangat baik.
Struktur
Subjek + 还 + 好 / 可以 / 行 / 不错
Contoh:
我 还 好。 Wǒ hái hǎo. Saya baik-baik saja
爸爸 做 的 菜 还 可以。 Bāba zuò de cài hái kěyǐ. Makanan yang dimasak ayah lumayan (enak).
我们 老板 还 不错。 Wǒmen lǎobǎn hái bùcuò. Bos kami cukup baik.
这 家 店 还 行 , 不太 贵。 Zhè jià diàn hái xíng, bù tài guì. Toko ini lumayan, tidak terlalu mahal.
我 男朋友 的 工资 还 可以。 Wǒ nánpéngyou de gōngzī hái kěyǐ. Gaji pacarku lumayan.
新 的 办公室 还 不错。 Xin de bàngōngshì hái bùcuò. Kantor baru ini lumayan
我 觉得 这里 的 菜 还 可以 Wǒ juéde zhèlǐ de cài hái kěyǐ, méiyǒu nàme nánchī. Saya pikir makanan di sini lumayan (enak).
不错 个 牌子 还 不错 , 很 多 年轻 人 喜欢。 Zhège páizi hái bùcuò , hěn duō niánqīng rén xǐhuan. Merek ini tidak terlalu buruk. Banyak anak muda menyukainya.
房子 还 可以,但是 有 点 贵。 Fángzi hái kěyǐ, dànshì yǒudiǎn guì. Apartemennya lumayan, tapi agak mahal.
#TataBahasaMandarin #TataBahasa #BahasaMandarin #LinguistikMandarin