Puisi Li Bai: 自遣 (Menghibur Diri)


Ilustrasi


自遣

zì qiǎn


對酒不覺暝,落花盈我衣

duì jiǔ bù jué míng , luò huā yíng wǒ yī


醉起步溪月,鳥還人亦稀

zuì qǐ bù xī yuè , niǎo huán rén yì xī


Terjemahan:


Menghibur Diri

Minum bersama teman sampai tak sadar hari telah gelap

Bunga berjatuhan di atas pakaianku

Mabuk dan berjalan di pinggiran sungai bawah sinar rembulan

Burung-burung kembali pulang, pejalan kaki jarang terlihat



#SastraMandarin #PuisiLiBai #SastraChina #TerjemahanPuisiLibai




0 views