Idiom Mandarin: 打草惊蛇 (dǎ cǎo jīng shé)

Ilustrasi
打草惊蛇 (dǎ cǎo jīng shé)
· memukul rumput untuk menakuti ular;
· secara tidak langsung memperingatkan musuh;
· menghukum seseorang sebagai peringatan bagi yang lainnya.
Pada masa kuno hidup seorang hakim wilayah yang menerima suap dan melakukan korupsi. Suatu ketika, seseorang mengirim kepadanya sebuah petisi yang menuduh sekretarisnya melakukan korupsi dan menerima suap. Sang hakim gemetar ketika membaca petissi tersebut dan menulis di atasnya, “kau telah memukul rumput dan menakuti ular,” yang mengimplikasikan bahwa dia adalah ular yang bersembunyi di rerumputan.
Idiom ini digunakan untuk menakuti suatu target sasaran melalui tindakan yang tak langsung.
#IdiomMandarin #IdiomBahasaMandarin #BahasaMandarin #Linguistik #Tiongkok #China