top of page

Idiom Mandarin: 三人成虎 (sān rén chéng hǔ)


Ilustrasi


三人成虎 (sān rén chéng hǔ)

· tiga orang menjadi macan;

· rumor yang diulang-ulang akan menjadi kenyataan

Pada era Negeri-Negeri berperang, Pang Cong, seorang menteri Negeri Wei mengatakan kepada adipati Wei, “seseorang mengatakan bahwa ada seekor macan di jalanan. Tuan percaya kabar ini?” adipadi menjawab,”tidak, aku tak percaya.” Pang Cong mengatakan setelahnya, “Sekarang dua orang telah mengatakan bahwa ada macan di jalanan. Tuan percaya sekarang ?” adipati merespon dengan ketidakpercayaan yang sama. Kemudian Pang Cong mengatakan, “sekarang ada tiga orang yang mengatakan kabar itu.” Pang Cong melanjutkan, “tidak ada macan sama sekali di jalanan. Namun jika ada tiga orang mengatakan kabar yang sama, percayalah tuan! Kita harus waspada pada bahaya suatu rumor yang menjadi kepercayaan.”


Idiom ini merujuk pada fakta bahwa suatu rumor yang seringkali diulang, maka akan dipercayai orang.


#IdiomMandarin #IdiomBahasaMandarin #BahasaMandarin #Linguistik #Tiongkok #China

2 views0 comments

Recent Posts

See All
bottom of page